GA.PA / PGF HELP ROOM No 111
—– Original Message —–
Sent: Monday, October 16, 2006 5:06 AM
Subject: Translation Help > www.narodowa.pl/help
I believe I have successfully located some baptismal records for my grandmother and her family from the LDS Microfilms, but I could use some help in translating and reading some of it. In the #1 attachment, I believe the 4th column from the left is the House Number, but what are the symbols or letters underneath the numbers? Also, the last column on the right is “Conditio” — what does that mean and what do the words underneath say?
Attachment #2 appears to be my grandmother, Anna, her brother Stanislaus and her sister Marianna. They all lived at #12? The father’s name is supposed to be Joannes Czekanski and the mother is Catharina Pocica or Ptocica? I am having trouble reading the other names. Joannes father looks like Tauli or Pauli and his mother looks like Catharina Wojcik maybe? Catharina’s father looks like Jacobi and her mother is Marianne or Maria Kieca maybe? Any help with godparents’ names would be appreciated. Are the other names listed in the middle of the entry the name of the priest who baptized them and the name of the midwife?
Attachment #3 seems to be my grandmother’s parents’ baptismal records, which then lists the parents’ names of her parents. Catharina’s father, Jacobus is the son of Joseph Ptocica and Francesca Krupa? And her mother, Maria is the daughter of Joseph Kieca? And Catharina Jedrzejczyk? I must have something wrong there. Joannes father looks like Paulus here. His mother, Catharina is the daughter of Joseph and Maria Wojcik? Again, any help with godparents’ names is appreciated.
This was a great find for me. I just wish I could make out more of what is written here. Thank you for any help you can provide.